-
원어민 느낌 터지는 한여름 영어표현 다섯가지공부/날라리 데이브 2017. 7. 7. 12:56반응형
David offered to give me a ride to work this morning.
She's headed to America for summer vacation.
The reason why 절, is because 절
The reason why I'm giving her a ride today is because the weather is so hot.
Literally 말 그대로, 정말로(보통 문장의 맨 앞 혹은 맨 뒤에 붙는다.)
Literally, I couldn't walk for 20 feet.
#1 : It's scorching (hot) today.(=It is a(에이) scorcher today.) 빠삭빠삭 타들어가다.
#2 : The air/weather is so stuffy/sticky.
#3 : I sweat a lot.
carry around ~를 챙겨 다니다.
He carries around extra shirt.
I don't really care. vs I wouldn't really care.
don't을 wouldn't으로 바꾼 이유는 실제로 care하기 때문.
I took him to a fancy restaurant. Almost a hotel-like restaurant.
That was a castle-like house.
명사 뒤에 -like를 붙여서 ~같은 의미를 갖게끔 형용사화 시켜주면 원어민 느낌이 난다.
He's like "why are people taking pictures of food?"
인용하여 쓸 때 like를 사용한다.
#4 : I really don't do well in the heat. 더위에 약해.
I really appreciate my brother for giving me a ride to work today.
We're almost here.
This seems like it's a defective. 불량
#5 : It's so hot that you can/could literally cook an egg on the sidewalk.
반응형'공부 > 날라리 데이브' 카테고리의 다른 글
우리가 배우지 못했던 원어민만의 GET TO 용법! (0) 2017.07.06 원어민들만의 술자리 슬랭 다섯가지 (0) 2017.07.04